搜索
主菜单
999英语网
首页 > 每日翻译 >

doggone 不是狗走了

日期: 2024-05-10

doggone 不是狗走了

Doggone! Why did you beat my pet dog? 【误译】狗跑了!你为什么打我的爱犬? 【正确】混蛋,你为什么打我的爱犬? 说明: doggone(感叹词)是美国口语,意为“该死的”,“畜生”,“混蛋”。

上一篇:dog 不是狗
下一篇:dog's age 不是狗的年纪

相关文章


  • dog's age 不是狗的年纪
  • doggone 不是狗走了
  • dog 不是狗
  • dog 不是狗
  • dog days 不是狗一样的日子
  • Don't you + 动词(动词短语) 不是你不要…
  • double-cross 不是双交叉
  • doormat 不是擦鞋垫
  • down under 不是在下方
  • down to date 不是过时
  • down in the mouth 不是嘴往下
  • dough 不是生面团
  • double-talk 不是双人交谈
  • dry bread 不是干面包
  • drive one's pigs/hogs to market 不是赶某人的猪去市场
  • dress up to the nines 不是穿九件盛装
  • drawing rooms 不是画室
  • drawing room 不是画画的房间
  • Dutch wife 不是荷兰妻子
  • Dutch uncle 不是荷兰叔叔

考试词汇

  • CET6
  • TOEFL
  • 考研
  • GRE
  • IELTS
  • TEM4
  • CET4
  • TEM8

分类词汇

  • 壳类动物
  • 家畜家禽
  • 哺乳动物
  • 蔬菜
  • 水果
  • 昆虫
  • 鱼类
  • 坚果
  • 禽鸟
  • 爬行两栖

频率词汇

  • 基本词汇
  • 高频词
  • 中高频词
  • 中低频词
  • 常用词汇
  • 核心词汇
  • 中频词
  • 扩展词汇
  • 畅通词汇
  • 低频词
  • 英语作文
  • 每日翻译

单词首字母

  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z