搜索
主菜单
999英语网
首页 > 每日翻译 >

last 不是最后

日期: 2024-05-06

last 不是最后

Is Tyrone the last man to go to sea? 【误译】蒂龙是最后一个到海边去的人吗? 【正确】蒂龙是最不适合当水手的人吗? 说明:本例的last(形容词)意为“最不适合的”。go to sea 意为“当水手”。

上一篇:late 不是迟到
下一篇:返回列表

相关文章


  • last 不是最后
  • late 不是迟到
  • late-late 不是姗姗来迟
  • lazy Susan 不是懒苏珊
  • leave for 不是离开某地
  • lemon 不是柠檬
  • less 不是少量
  • let alone 不是让某人单独…
  • Let George to it! 不是让乔治去干吧!
  • let one down 不是使某人倒下
  • Let sleeping dogs lie. 不是让睡着的狗躺着
  • let us 不是让我们
  • levelheaded 不是平头
  • liberal bosom 不是心胸开阔
  • lifelong 不是长寿
  • light-fingered 不是轻手轻脚
  • lightning 不是照明
  • like 不是喜欢
  • like a book 不是想要一本书
  • Like cures like. 不是喜欢纠正相像

考试词汇

  • CET6
  • TOEFL
  • 考研
  • GRE
  • IELTS
  • TEM4
  • CET4
  • TEM8

分类词汇

  • 壳类动物
  • 家畜家禽
  • 哺乳动物
  • 蔬菜
  • 水果
  • 昆虫
  • 鱼类
  • 坚果
  • 禽鸟
  • 爬行两栖

频率词汇

  • 基本词汇
  • 高频词
  • 中高频词
  • 中低频词
  • 常用词汇
  • 核心词汇
  • 中频词
  • 扩展词汇
  • 畅通词汇
  • 低频词
  • 英语作文
  • 每日翻译

单词首字母

  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z